-
1 poke fun at
to laugh at unkindly:يَهْزأ بِ، يَسْخَر منThe children often poked fun at him because of his stammer.
-
2 подбивам
1. (цена) beat down, undercut, cut under; underbid(авторитет, репутация) injure, undermine2. (подигравам) make fun of, poke fun at, kidподбивам ce3. (подигравам се) joke, kid, poke fun at4. (наранявам се, за крак и пр.) get sore* * *подбѝвам,гл.1. ( цена) beat down, undercut, cut under; underbid; ( авторитет, репутация) injure, undermine; derogate;2. ( подигравам) make fun of, poke fun at, kid;\подбивам се ( подигравам се) joke, kid, poke fun at.* * *1. (авторитет, репутация) injure, undermine 2. (наранявам се, за крак и пр.) get sore 3. (подигравам се) joke, kid, poke fun at 4. (подигравам) make fun of, poke fun at, kid 5. (цена) beat down, undercut, cut under;underbid 6. ПОДБИВАМ ce -
3 spotten
v/i mock, laugh, höhnisch: scoff ( über + Akk at); über jemanden spotten (sich lustig machen) make fun of s.o.; spotte nur! it’s all very well for you to laugh ( oder scoff); jeder Beschreibung spotten defy ( oder beggar) description; es spottet jeder Beschreibung auch I can’t find words to describe it* * *das Spottenmockery* * *spọt|ten ['ʃpɔtn]vi1) (= sich lustig machen) to mock, to poke fun; (= höhnen) to mock, to ridicule, to be derisiveüber jdn/etw spotten — to mock sb/sth, to poke fun at sb/sth, to ridicule sb/sth; (höhnisch auch) to deride sb/sth, to ridicule sb/sth
du hast leicht spotten!, spotte (du) nur! — it's easy for you to mock or laugh!, it's all very well for you to mock
..., spottete er —..., he mocked
2) +gen old, liter = Hohn sprechen) to mock; (geh = missachten) der Gefahr to be contemptuous of, to scorn* * *1) ((with at) to make fun of (someone) rudely: He's always jeering at her stupidity.) jeer2) ((sometimes with at) to express scorn: She scoffed at my poem.) scoff* * *spot·ten[ˈʃpɔtn̩]vi1. (höhnen) to ridicule [or mock]▪ [über jdn/etw] \spotten to make fun [of sb/sth] [or tease sbeiner Gefahr/Warnung \spotten to scorn [or dismiss] a danger/warning; s.a. Beschreibung* * *intransitives Verb1) mock; poke or make fun; (höhnischer) ridicule; be derisiveüber jemanden/etwas spotten — mock somebody/something; make fun of somebody/something; (höhnischer) ridicule somebody/something; be derisive about somebody/something
2) (fig.) be contemptuous of; scorner spottete der Gefahr — (Gen.) (geh.) he was contemptuous of or scorned the danger
* * *über +akk at);über jemanden spotten (sich lustig machen) make fun of sb;spotte nur! it’s all very well for you to laugh ( oder scoff);jeder Beschreibung spotten defy ( oder beggar) description;es spottet jeder Beschreibung auch I can’t find words to describe it* * *intransitives Verb1) mock; poke or make fun; (höhnischer) ridicule; be derisiveüber jemanden/etwas spotten — mock somebody/something; make fun of somebody/something; (höhnischer) ridicule somebody/something; be derisive about somebody/something
2) (fig.) be contemptuous of; scorner spottete der Gefahr — (Gen.) (geh.) he was contemptuous of or scorned the danger
-
4 chacotear
v.1 to indulge in noisy mirth, to scoff, to have fun.2 to make fun.* * *1 (burlarse) to poke fun, make fun1 to poke fun (de, at), make fun (de, of)* * *1.VI to have fun2.See:* * *vi( esp AmL) to have funlo dijo sólo por chacotear she only said it in funchacotearse DE algo/algn to make fun of sth/sb, poke fun at sth/sb* * *v/i have fun -
5 solfa
f.1 (tonic) sol-fa (Music).2 thrashing (informal) (paliza).* * *1 MÚSICA sol-fa, musical notation\poner en solfa familiar to ridicule* * *SF1) (Mús) (=solfeo) sol-fa; (=signos) musical notation2) * (=paliza) thrashing3) ** * *femenino sol-fa (syllables)darle una solfa a alguien — (fam) to give someone a hiding (colloq)
poner algo en solfa — (fam) ( ridiculizar) to poke fun at something; ( poner en duda) to call something into question
* * *femenino sol-fa (syllables)darle una solfa a alguien — (fam) to give someone a hiding (colloq)
poner algo en solfa — (fam) ( ridiculizar) to poke fun at something; ( poner en duda) to call something into question
* * *sol-fa, sol-fa syllablesponer algo en solfa ( fam) (ridiculizar) to poke fun at sth; (poner en duda) to call sth into question* * *
solfa sustantivo femenino
1 musical notation
2 familiar beating, drubbing
♦ Locuciones: poner en solfa, to make sb look ridiculous
' solfa' also found in these entries:
Spanish:
fa
- la
- solfear
English:
sol-fa
* * *solfa nfFam [paliza] thrashing;poner algo en solfa to make fun of sth, Br to take the mickey out of sth;RPtomarse algo en solfa not to take sth too seriously* * *f (tonic) sol-fa;poner en solfa fam poke fun at -
6 подбив
ridicule, derision; chaffвземам на подбив make fun of, poke fun at, make s.o. the bait of o.'s jokes, pull s.o.'s leg; kid s.o* * *по̀дбив,м., -и, (два) по̀дбива ridicule, derision; chaff; • вземам на \подбив make fun of, poke fun at, make s.o. the bait of o.’s jokes, make (a) game of (s.o.); pull s.o.’s leg; kid s.o.* * *1. ridicule, derision;chaff 2. вземам на ПОДБИВ make fun of, poke fun at, make s.o. the bait of o.'s jokes, pull s.o.'s leg; kid s.o -
7 присмивам се
* * *присмѝвам се,възвр. гл. laugh, mock, jeer, gibe, flout, scoff (на at); make fun (of), poke fun (at); taunt; ridicule, deride.* * *laugh (at); scoff at{skOf Et}; make fun of; poke fun at; tease{ti;z} -
8 burlarse
1 to mock (de, -), make fun (de, of), laugh (de, at)* * ** * *VPR1) (=bromear) to joke, banteryo no me burlo — I'm serious, I'm not joking
2)burlarse de algn — to mock sb, make fun of sb
* * *= sneer, deride, scoff, jeer, snicker, snigger.Ex. 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.Ex. In future, this publishing house will explore other subjects within the popular culture sphere, including the UFO phenomenon and widely derided music genres like heavy metal, disco and rap.Ex. Those inclined to scoff should reflect on the findings of a 1975 study of on-line users: 'Engineers, scientists, and researchers more readily accept the results of online literature searching than they do the results of manual searching' = Aquellos que sienten la inclinación de burlarse deberían reflejarse en los hallazgos de un estudio de 1975 sobre los usuarios conectados en línea: "Los ingenieros, científicos e investigadores aceptan más rápidamente los resultados de la búsqueda en línea de bibliografía especializada que los resultados de la búsqueda manual".Ex. Taunts from her Hispanic students spurred a Japanese-American teacher to develop a multicultural unit that helped children appreciate the culture they had previously jeered.Ex. It took a little time to get used to the new moniker, and snickering could be heard in certain quarters but those who scoffed have since had to eat their words.Ex. Nick then started to snigger evilly behind her back.----* burlarse de = poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, flout, sneer at, scoff at.* * *= sneer, deride, scoff, jeer, snicker, snigger.Ex: 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.
Ex: In future, this publishing house will explore other subjects within the popular culture sphere, including the UFO phenomenon and widely derided music genres like heavy metal, disco and rap.Ex: Those inclined to scoff should reflect on the findings of a 1975 study of on-line users: 'Engineers, scientists, and researchers more readily accept the results of online literature searching than they do the results of manual searching' = Aquellos que sienten la inclinación de burlarse deberían reflejarse en los hallazgos de un estudio de 1975 sobre los usuarios conectados en línea: "Los ingenieros, científicos e investigadores aceptan más rápidamente los resultados de la búsqueda en línea de bibliografía especializada que los resultados de la búsqueda manual".Ex: Taunts from her Hispanic students spurred a Japanese-American teacher to develop a multicultural unit that helped children appreciate the culture they had previously jeered.Ex: It took a little time to get used to the new moniker, and snickering could be heard in certain quarters but those who scoffed have since had to eat their words.Ex: Nick then started to snigger evilly behind her back.* burlarse de = poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, flout, sneer at, scoff at.* * *
■burlarse verbo reflexivo to mock, make fun [de, of]
' burlarse' also found in these entries:
Spanish:
consistente
- burlar
English:
constantly
- deride
- fun
- gibe
- jeer
- laugh at
- mock
- rib
- ridicule
- scoff
- send up
- sneer
- tease
* * *vprburlarse de to mock;burlarse de algo/alguien to mock sth/sb, to make fun of sth/sb;burlarse de las leyes to flout the law* * *v/r make fun (de of)* * *vrburlarse de : to make fun of, to ridicule* * *burlarse vb to make fun / to tease -
9 anpflaumen
v/t (trennb., hat -ge-) umg.1. (anpöbeln) have a go at, insult allg.; ich lass mich von dir nicht anpflaumen don’t give me any of your lip2. scherzhaft: poke fun at, take the mickey out of* * *ạn|pflau|men ['anpflaumən]vt sep (inf)to poke fun at; (aggressiv) to have a go at (inf)* * *an|pflau·menvt (fam)▪ jdn \anpflaumen to make fun of sb* * ** * *anpflaumen v/t (trennb, hat -ge-) umgich lass mich von dir nicht anpflaumen don’t give me any of your lip* * * -
10 burlarse de
v.to make fun of, to flout, to laugh at, to gibe.Silvia burló a Ricardo Silvia tricked Richard.* * *(v.) = poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, flout, sneer at, scoff atEx. He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.Ex. America is criminalizing those who object to its military plans, and is thumbing its nose at the Geneva Convention.Ex. Never make fun of someone who speaks broken English -- it simply means they know another language you probably ignore.Ex. To find the 'real' identity of documents, one must flout conventions of rationality including the axioms of singularity and actuality.Ex. Watching Ranald drop a rafter on his head, Marion sneered at herself that these children, this filthy hovel were all that was left to her.Ex. It's time to stop scoffing at those who worry about the budget deficit.* * *(v.) = poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, flout, sneer at, scoff atEx: He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.
Ex: America is criminalizing those who object to its military plans, and is thumbing its nose at the Geneva Convention.Ex: Never make fun of someone who speaks broken English -- it simply means they know another language you probably ignore.Ex: To find the 'real' identity of documents, one must flout conventions of rationality including the axioms of singularity and actuality.Ex: Watching Ranald drop a rafter on his head, Marion sneered at herself that these children, this filthy hovel were all that was left to her.Ex: It's time to stop scoffing at those who worry about the budget deficit. -
11 mofarse de
v.to jeer at, to laugh at, to make sport of, to ridicule.* * *(v.) = make + a joke about, ridicule, make + mockery of, poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, sneer at, scoff atEx. What was pinned up ranged from elaborate and beautifully executed illustrations to longish book reviews either typed or handwritten, and cartoons that made a joke about the book being suggested.Ex. Such publications emphasised patriotic material supporting the war and ridiculing the enemy.Ex. This makes mockery of the idea of a 'family wage' earned by the man on which wage negotiations and the idea of keeping women out of work are founded.Ex. He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.Ex. America is criminalizing those who object to its military plans, and is thumbing its nose at the Geneva Convention.Ex. Never make fun of someone who speaks broken English -- it simply means they know another language you probably ignore.Ex. Watching Ranald drop a rafter on his head, Marion sneered at herself that these children, this filthy hovel were all that was left to her.Ex. It's time to stop scoffing at those who worry about the budget deficit.* * *(v.) = make + a joke about, ridicule, make + mockery of, poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, sneer at, scoff atEx: What was pinned up ranged from elaborate and beautifully executed illustrations to longish book reviews either typed or handwritten, and cartoons that made a joke about the book being suggested.
Ex: Such publications emphasised patriotic material supporting the war and ridiculing the enemy.Ex: This makes mockery of the idea of a 'family wage' earned by the man on which wage negotiations and the idea of keeping women out of work are founded.Ex: He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.Ex: America is criminalizing those who object to its military plans, and is thumbing its nose at the Geneva Convention.Ex: Never make fun of someone who speaks broken English -- it simply means they know another language you probably ignore.Ex: Watching Ranald drop a rafter on his head, Marion sneered at herself that these children, this filthy hovel were all that was left to her.Ex: It's time to stop scoffing at those who worry about the budget deficit. -
12 подигравам
mock, ridicule, laugh at, make fun of, fool, scoff at, книж. deride(имитирам подигравателно) take (s.o.) offте се подиграха с него they made a fool/an ass (out) of him* * *подигра̀вам,гл. mock, ridicule, laugh at, make fun of, fool; scoff/skit at; jeer (at), flout (at); книж. deride;\подигравам се make fun (на of), gibe, mock, sneer, jeer (на at); toy (with); make (a) game of (s.o.); разг. take (s.o.) down, take the mickey out of (s.o.); ( имитирам подигравателно) take (s.o.) off, send (s.o.) up; те се подиграха с него they made a fool/an ass (out) of him.* * *1. (имитирам подигравателно) take (s. o.) off 2. mock, ridicule, laugh at, make fun of, fool, scoff at, книж. deride 3. ПОДИГРАВАМ ce make fun (на of), poke fun, gibe, mock. sneer, jeer (на at);toy (with) 4. те се подиграха с него they made a fool/an ass (out) of him -
13 высмеивать
1) General subject: befool, caricature, chi hike, deride, droll, geck, hold up to mockery (кого-л., что-л.), jape, jeer, jest, kid, lash, laugh at, lout, make fun, make fun of, make game of, make sport of, mock, pour ridicule on (кого-л., что-л.), quirk, razz, ridicule, roast (кого-либо), run rigs upon (кого-л.), satirize, send up, sling off, sling off at (кого-л.), sneer, sport, turn into ridicule, turn to ridicule, hold up to ridicule, laugh to scorn, make fun of, make sport, poke fun at, make mockery of (make mockery of the church / judicial system), make a mock of (кого-л., что-л.), lampoon (Cohen may claim that in "Bruno" he was lampooning celebrity culture, particularly the high-profile adoptions carried out by people like Madonna and Angelina Jolie, but the sequence left GLAAD agha), pour scorn, scoff at3) American: rib5) Australian slang: chi-hike, chi-ike, chiack, poke fun at6) Jargon: pull (one's) leg, raspberry, show up7) Makarov: carry high (кого-л.), do a number on (кого-л.)9) Taboo: extract the Michael -
14 żartować
żartować z kogoś/czegoś — to make fun of sb/sth
* * *ipf.1. (= dowcipkować) joke, jest, banter, fool (around), kid; żartować z kogoś/czegoś make fun of sb/sth, poke fun at sb, triffle with sb/sth, tease sb, jest about sb/sth; żartować sobie z kogoś tease sb, poke fun at sb; nie żartujesz? no kidding?; nie należy z tego żartować these things aren't to be trifled with; chyba żartujesz you must be joking l. kidding, you're kidding l. joking, you don't mean it; ja tylko żartowałem I was only kidding l. joking.2. zawsze z przeczeniem (= być surowym, mówić poważnie) on nie żartuje he means business; he is serious.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żartować
-
15 mofar
v.1 to deride, to jeer, to scoff.2 to mock, to ridicule, to flout.3 to sneer, to scoff, to behave with contempt.* * *1.VI to mock, scoff, sneer2.See:* * *= mock.Ex. They laughed and screeched and mocked as long as I went on swearing.----* mofarse = sneer, scoff, jeer, snicker, snigger.* mofarse de = make + a joke about, ridicule, make + mockery of, poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, sneer at, scoff at.* * *= mock.Ex: They laughed and screeched and mocked as long as I went on swearing.
* mofarse = sneer, scoff, jeer, snicker, snigger.* mofarse de = make + a joke about, ridicule, make + mockery of, poke + fun at, thumb + Posesivo + nose at, make + fun of, sneer at, scoff at. -
16 poner en ridículo
(v.) = poke + fun atEx. He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.* * *(v.) = poke + fun atEx: He is notorious for poking fun at those who advance jaded, esoteric ideas about the importance of studying classical languages.
-
17 дразнить
1) General subject: badger, bait, banter, bosh, bullyrag, chaff, chi hike, dangle, devil, drill, excite, joke, joke (кого-л.), kid, mag, mock, nickname, pick on, play up, put on (кого-л.), rag, tantalize, taunt, tease, vex (животное), make fun of, play up, poke fun at, put on (разыгрывать, подначивать, кого-л.)2) Colloquial: ride, (smb.) start on, yank one's chain (Don't believe them, they are just yanking your chain - Не верь им, они просто над тобой издеваются)4) Obsolete: smoke5) Engineering: pole (расплавленную массу)6) British English: (кого-л.) have sb on (He’s having you on; ignore him.)7) Australian slang: chi-hike (кого-л.), chi-ike (кого-л.), chiack, pull (smb.'s) leg8) Jargon: josh, mess around with, poke fun (at), put someone on (кого-л.), ragtime, raspberry, rot, chiv, chivvy chivey, clown, pull (someone's) leg, ride a pony, sheik, shuck9) Makarov: kid (кого-л.), kid around, fool around, carry high (кого-л.)10) Taboo: extract the urine, fuck somebody up (кого-л.)11) Phraseological unit: egg somebody on (To tease, provoke or encourage.) -
18 guasearse
pron.v.to take the mickey (informal).* * *1 to tease (de, -), make fun (de, of)* * *VPR to joke, tease, kid *guasearse de algo/algn — to poke fun at sth/sb
* * *guasearse vprFam to poke fun (de at), Br to take the mickey (de out of) -
19 подбия
вж. подбивам* * *подбѝя,подбѝвам гл.1. ( цена) beat down, undercut, cut under; underbid; ( авторитет, репутация) injure, undermine; derogate;2. ( подигравам) make fun of, poke fun at, kid;\подбия се ( подигравам се) joke, kid, poke fun at.* * *вж. подбивам -
20 mofarse
pron.v.to scoff.mofarse de to mock* * *1 to scoff, mock\mofarse de algo/alguien to mock something/somebody, make fun of something/somebody* * *VPRmofarse de algo/algn — to mock sth/sb, scoff at sth/sb, sneer at sth/sb
* * *verbo pronominalmofarse DE algo/alguien — to make fun of something/somebody
* * *(v.) = sneer, scoff, jeer, snicker, sniggerEx. 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.Ex. Those inclined to scoff should reflect on the findings of a 1975 study of on-line users: 'Engineers, scientists, and researchers more readily accept the results of online literature searching than they do the results of manual searching' = Aquellos que sienten la inclinación de burlarse deberían reflejarse en los hallazgos de un estudio de 1975 sobre los usuarios conectados en línea: "Los ingenieros, científicos e investigadores aceptan más rápidamente los resultados de la búsqueda en línea de bibliografía especializada que los resultados de la búsqueda manual".Ex. Taunts from her Hispanic students spurred a Japanese-American teacher to develop a multicultural unit that helped children appreciate the culture they had previously jeered.Ex. It took a little time to get used to the new moniker, and snickering could be heard in certain quarters but those who scoffed have since had to eat their words.Ex. Nick then started to snigger evilly behind her back.* * *verbo pronominalmofarse DE algo/alguien — to make fun of something/somebody
* * *(v.) = sneer, scoff, jeer, snicker, sniggerEx: 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.
Ex: Those inclined to scoff should reflect on the findings of a 1975 study of on-line users: 'Engineers, scientists, and researchers more readily accept the results of online literature searching than they do the results of manual searching' = Aquellos que sienten la inclinación de burlarse deberían reflejarse en los hallazgos de un estudio de 1975 sobre los usuarios conectados en línea: "Los ingenieros, científicos e investigadores aceptan más rápidamente los resultados de la búsqueda en línea de bibliografía especializada que los resultados de la búsqueda manual".Ex: Taunts from her Hispanic students spurred a Japanese-American teacher to develop a multicultural unit that helped children appreciate the culture they had previously jeered.Ex: It took a little time to get used to the new moniker, and snickering could be heard in certain quarters but those who scoffed have since had to eat their words.Ex: Nick then started to snigger evilly behind her back.* * *mofarse [A1 ]mofarse DE algo/algn to make fun of sth/sbtodos se mofan de él they all make fun of o poke fun at himno te mofes de las desgracias de los demás don't laugh at other people's misfortunes* * *
mofarse ( conjugate mofarse) verbo pronominal mofarse DE algo/algn to make fun of sth/sb
mofarse verbo reflexivo to jeer [de, at], scoff [de, at], make fun [de, of]: se mofaban del equipo perdedor, they scoffed at the losing team
' mofarse' also found in these entries:
Spanish:
reírse
English:
jeer
- mock
- taunt
* * *mofarse vprto scoff;mofarse de algo/alguien to mock sth/sb, to make fun of sth/sb* * *v/r:mofarse de make fun of* * *mofarse vrmofarse de : to scoff at, to make fun of* * *mofarse vb to make fun
См. также в других словарях:
poke fun at — ► poke fun at tease or make fun of. Main Entry: ↑poke … English terms dictionary
poke fun (at) — phrase to make unkind jokes about someone or something All the kids poked fun at Dan’s new haircut. Thesaurus: mocking and mockeryhyponym to tell a joke or jokessynonym Main entry: poke … Useful english dictionary
poke fun at — index jape, mock (deride) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
poke fun at — MOCK, make fun of, ridicule, laugh at, jeer at, sneer at, deride, scorn, scoff at, pillory, lampoon, tease, taunt, rag, chaff, jibe at; informal send up, take the mickey out of, kid, rib; Brit. informal wind up; N. Amer. informal goof on, rag on; … Useful english dictionary
poke\ fun\ at — • make fun of • poke fun at v. phr. informal To joke about; laugh at; tease; mock. Men like to make fun of the trimmings on women s hats. James poked fun at the new pupil because her speech was not like the other pupils … Словарь американских идиом
poke fun at — make fun of or poke fun at to make jokes about someone or something in an unkind way The other children made fun of her because she was always so serious … English dictionary
poke fun at — laugh at, make fun of Would you poke fun at someone who can t speak Chinese? … English idioms
poke fun at — I never meant to poke fun at you Syn: mock, make fun of, ridicule, laugh at, jeer at, sneer at, deride, scorn, scoff at, pillory, lampoon, tease, taunt, chaff, jibe at; informal send up, kid, rib, goof on … Thesaurus of popular words
poke fun at somebody — poke ˈfun at sb/sth idiom to say unkind things about sb/sth in order to make other people laugh at them Syn: ↑ridicule • Her novels poke fun at the upper class. • She s always poking fun at herself. Main entry: ↑ … Useful english dictionary
poke fun at something — poke ˈfun at sb/sth idiom to say unkind things about sb/sth in order to make other people laugh at them Syn: ↑ridicule • Her novels poke fun at the upper class. • She s always poking fun at herself. Main entry: ↑ … Useful english dictionary
poke fun at — tease or make fun of. → poke … English new terms dictionary